А вообще, читаю сейчас «Сестёр Гримм» и немного офигеваю с себя. Помнится, когда эта серия книг только появилась в моих руках (лет семь? восемь назад?), у меня уже был свой круг книжных интересов и читаемых серий, и Гриммы в него не особо вписывались. Помню, как нехотя начинала читать. Помню, что принимала эту серию за ужастик. Помню, как, не зная почему, покупала третью и четвёртую части (первые две мне подарили)... И с каким восторгом сейчас я осиливаю уже шестую книгу за неделю. Причём теперь я перешла ещё и на английский, ведь русский (кстати, очень годный) перевод у меня закончился.
И вот сижу я, дева двадцати с чем-то лет, и радостно вздыхаю над отношениями хулигана/главной героини, которым по 11 лет. 11, КАРЛ! (Ну, вернее, пацану четыреста, но не суть.)
Нет, ну серьёзно, они такие милые :3
“By the way,” Puck said softly. It had been an hour since he
had last spoken and she was startled to hear him still awake. “You don’t need the makeup.”
Sabrina felt like her face was on fire. He knew about her late-night beauty sessions. And, if she had heard him correctly, he was also admitting that he thought she was pretty. She looked over at him and found he was looking at her.
“I kinda wish I hadn’t said that,” he said.
“Me, too,” she replied.
“Would it help if I said you were a stinky, muck-covered toad-face?”
Sabrina nodded and edged as far away as she could on the trampoline. Puck did the same.
The shrinking increased dramatically and Sabrina found Puck’s nose just an inch from her own. The car door was pushing him closer while Red and Daphne were shoving her from the other side. If the interior shrank again they would most certainly be pushed even closer together. Accidents could happen! Accidents with lips!
“I hope you brushed this morning, piggie,” Puck said with a smile. He closed his eyes and puckered up for a kiss.
“Uncle Jake, drive faster!” Sabrina begged.
Looking offended, Puck scampered to his feet, using Sabrina’s head as a crutch.
“Fine. I’m out of here,” Puck snarled as his pink fairy wings popped out of his back.
“I bet you think this is hilarious. Look what you did to me with your stupid pranks. I have a tail!” she raged.
Puck’s face was trembling. “I’m sorry.”
"What?” Sabrina said blankly.
“I almost killed you. I’m sorry, Sabrina,” he said, rubbing his eyes on his filthy hoodie. He lifted her off the tower and set her on the ground.
“Puck, no!” Sabrina cried. “You don’t have to do this!”
Puck rolled his eyes. “It appears I have to do a lot of things to keep you safe, ugly.” He flashed a quick smile.
Sabrina blushed and felt like everyone was suddenly watching.Сижу и с удовольствием читаю очередной выворот всех сказок наружу.
И героям искренне сопереживаю.
И это не говоря уже о том, как безумно мне нравится язык этих книг.
Чёрт, у меня появилась новая любимая серия, и она снова детская и фантастическая. Феечки, дракончики, динозаврики... Взрослеть? Не, не слышала!
Пойду спать, что ли, а то почти четыре утра, а я тут пытаюсь ни с того ни с сего оживление в своём запущенном дневнике вызвать.